首页 > 生活经验 >

汉范式,字巨卿,山阳金乡人。全文 翻译。 速度

更新时间:发布时间:

问题描述:

汉范式,字巨卿,山阳金乡人。全文 翻译。 速度,时间不够了,求直接说重点!

最佳答案

推荐答案

2025-07-07 07:05:41

汉范式,字巨卿,山阳金乡人。全文 翻译。 速度】一、

“汉范式,字巨卿,山阳金乡人”这句话出自《后汉书·范式传》,是记载东汉时期人物范式的简要介绍。范式,字巨卿,是山东金乡人,以诚信著称,尤以“鸡黍之约”的故事闻名于世。

本文通过一段历史记载,展现了范式重情重义、信守承诺的高尚品德,体现了古代士人重视信誉与友情的价值观。

二、原文与翻译对照表:

原文 翻译
汉范式,字巨卿,山阳金乡人。 范式是东汉时期的人,字巨卿,是山阳郡金乡县人。
少孤,家贫,好学,有节操。 他年少丧父,家境贫寒,但勤奋好学,有气节和操守。
太学,与汝南张劭为友。 他在太学读书时,与汝南郡的张劭成为朋友。
劭字元伯,二人相善,约曰:“后常当相见。” 张劭字元伯,两人关系很好,约定:“以后应当见面。”
后岁余,劭疾病,临终,谓其母曰:“巨卿,吾所愿见者也。” 一年后,张劭生病,临终前对母亲说:“巨卿是我最希望见到的人。”
母曰:“巨卿远在千里,岂能来?” 母亲说:“巨卿远在千里之外,怎么能来呢?”
劭曰:“巨卿信士,必不违也。” 张劭说:“巨卿是讲信用的人,一定不会违背约定。”
母曰:“若然,当为尔设棺。” 母亲说:“如果是这样,我为你准备棺材。”
未几,式果至,哭临,如礼。 不久,范式果然来了,他为张劭哭吊,按照礼制行事。
劭母感之,曰:“吾子生平信义,今死而得见,足矣。” 张劭的母亲感动地说:“我的儿子一生讲求信义,如今虽死却能见到你,我已经满足了。”

三、总结:

范式的故事展现了中国古代士人之间深厚的情谊和对承诺的坚守。他的行为不仅赢得了朋友的信任,也感动了家人,成为后世传颂的典范。这段文字不仅是对范式的记载,更是对“信义”这一传统美德的弘扬。

如需进一步了解《后汉书》或相关人物故事,可继续提问。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。