首页 > 甄选问答 >

黄鹤楼崔颢译文加解释

2025-05-25 11:11:56

问题描述:

黄鹤楼崔颢译文加解释,麻烦给回复

最佳答案

推荐答案

2025-05-25 11:11:56

原文:

昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。

黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。

晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。

日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。

译文:

从前的人已经坐着黄鹤飞走了,这里只留下了黄鹤楼。

那黄鹤一旦飞走就再也没有回来,只有千百年来飘浮的白云依旧悠闲自在。

在阳光照耀下的长江两岸,汉阳城的树木清晰可见;鹦鹉洲上的绿草长得茂盛。

傍晚时分,我思念故乡,却不知家乡在何方?只见江面上烟雾弥漫,更增添了我的忧愁。

解析:

首联通过“黄鹤”这一意象,引出了对往昔岁月的追忆,同时也暗示了时间的流逝和人事的变迁。“空余”二字则点明了如今只剩下这空荡荡的黄鹤楼,给人以强烈的对比感。

颔联进一步深化了这种对过去的怀念之情,“一去不复返”强调了时间不可逆转的特点,“白云千载空悠悠”则用白云的永恒反衬出人类生命的短暂,增强了诗歌的哲理性。

颈联描绘了眼前所见的具体景物,通过对“汉阳树”、“芳草”等自然景观的描写,展现了生机勃勃的画面,同时也为下文的情感抒发奠定了基础。

尾联直抒胸臆,表达了作者对家乡的深切思念以及漂泊异乡的孤独与惆怅。特别是最后“烟波江上使人愁”,将个人情感融入到广阔的自然背景之中,使全诗达到了情景交融的艺术境界。

总之,《黄鹤楼》不仅是一首描写风景名胜的作品,更蕴含着深刻的人生哲理和社会意义。它通过对历史遗迹的缅怀以及对现实生活的观察,反映了诗人内心复杂而深沉的情感世界。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。