昔者,余友人约于仲秋之夕,共赴孤山以览胜景。时月色如水,星河璀璨,风清气爽,林木萧疏。吾等乘兴而往,步履轻快,沿蜿蜒小径拾级而上。
至山腰,见一古寺隐于苍松翠柏之间,其檐角翘起,似欲飞升。寺门半掩,内有钟声悠扬,余音袅袅。友人曰:“此乃千年古刹也。”遂入寺中,观佛像庄严,香烟缭绕,心中顿生敬意。
复行数步,抵山顶。极目远眺,但见群山连绵起伏,云雾蒸腾,恍若仙境。近观则草木扶疏,野花点缀其间,微风拂过,香气袭人。友人笑谓:“此夜游之乐,非亲历者不能道也。”
是夜,吾辈流连忘返,直至更深夜静,方归。回思此行,虽仅一日之短,然所得甚丰,心亦畅然矣。故记之,以志其事。
以上为《夜游孤山记》之文言文翻译,望读者能从中领略古人游历山水之雅趣与心境。